Warning: session_start(): open(/home/users/j/j1096902/tmp/sess_c42a07f5838108a97cc840ba1a4864c7, O_RDWR) failed: Превышена дисковая квота (122) in /home/users/j/j1096902/domains/languages-learn.ru/watch.php on line 17

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /home/users/j/j1096902/tmp) in /home/users/j/j1096902/domains/languages-learn.ru/watch.php on line 17
Why Koreans think Filipino English is NOT proper English (Taglish vs. Konglish)
изучение языков

Why Koreans think Filipino English is NOT proper English (Taglish vs. Konglish)

4 Просмотры
изучение языков
Издатель
#KOREANMIND #TAGLISH #KONGLISH
Why Koreans think Filipino English is NOT proper English (Taglish vs. Konglish)

First of all, KONGLISH refers to a literal language that is even difficult to evaluate as a type of course, English with Korean accents or expressions can be said to be konglish but in reality it is close to body language at the level of expressing one or two english words in a single the other hand TAGLISH has a fairly english form .It is not at the level of mixing one or two english in korean sentences like konglish. In many cases, complete English sentences that retain their English form are mixed in Tagalogs. From my experience with filipinos a lot, there are a few things that were surprising First, not all filipinos are good at is a great difference in English proficiency according to the level of for students seeking employment abroad, their English is almost , even those who do not speak english well also have significant english vocabulary don't know how to say or write perfect english sentences but they know quite a lot of english words that are needed in real from government offices or hospitals are all written in if they don't know basic english words they have to live illiterately. how about korea ? of course, most of the words are made up of chinese characters But they are treated as Korean because they are used as korean most of the documents are written in such korean words so you don't need to learn english or other languages separately. However, in the philippines, the differences in dialects by region were so greatthat it would have been difficult to find a single language to unite the country in its own languages Moreover, during the colonial period of Spain, quite a lot of spanish words began to be used and it seems that the official language was converted to english very quickly during the period of this US domination during World War start learning english from the age of the most english learning people in the world but they are also the poorest English speakers. what is the reason ? first of all the structure of english is very different from that of is difficult for koreans to learn English but at the same time it is difficult for westerners to learn reference, Korean is ranked first among languages that are difficult for westerners to problem is the korean's peculiar preference for English fact, English is very difficult to define what its standard pronunciation isHowever, for Koreans, there are only two standard pronunciations of English "American or British"Koreans have a false belief that the rest of accents are not proper other words, they don't learn english as a tool of they just want to speak like in Americans or British 't that stupid ? Actually koreans talk about pronunciation while using konglish which is the ultimate idiot language that just mixes one or two english words in a korean sentence.
Категория
Другие языки
Комментариев нет.
Яндекс.Метрика